Loading...
×

Просветне вести

Школска слава Свети Сава – надахнуто обличје образовања и васпитања на српском језику у иностранству

Школска слава Свети Сава – надахнуто обличје образовања и васпитања на српском језику у иностранству

Извор: Завод за унапређивање образовања и васпитања – https://zuov.gov.rs/skolska-slava-sveti-sava-nadahnuto-oblicje-obrazovanja-i-vaspitanja-na-srpskom-jeziku-u-inostranstvu/

Светосавски дани допунске наставе на српском језику Министарства просвете Републике Србије одржани су широм Француске. Укупно 15 приредби изведено је од 21. до 31. јанура, са изузетком Витрола код Марсеја, где је свечаност уприличена почетком фебруара, у сарадњи са Српском православном црквом.

Париски регион. У Резиденцији амбасадора Србије у Паризу ђаци допунске наставе у Париском региону Министарства просвете Републике Србије представили су се симболичним наступом. На Савиндан је у Културном центру Србије у Паризу, у сарадњи са директорком Центра Натали Бељански Поповић, изведена величанствена приредба. Овогодишње Светосавске дане Српске допунске школе у Паризу уресили су својим присуством драги нам гости – конзулка Анђелка Шимшић из Стразбура, Јелена Братуљевић, председница Клуба „Никола Тесла” из Милуза и наставница Марија Праизовић са учеником Миодрагом Братуљевићем, који је поносно рецитовао на приредбама. Посебну радост и част даровао је владика Јустин, који је присуствовао приредби у Културном центру Србије у Паризу. Ђаци допунске наставе на српском језику у Паризу су учешће узели у прослави црквене славе Светог Саве у Паризу рецитовањем после литургије, а извели су и симболичан програм, на позив Удружења „Сви Срби у Паризу“, поводом дочека министра за дијаспору Ђорђа Милићевића. У препуној Цркви Свете Петке у Бондију у Париском региону изведене су следећег дана две приредбе. У свечаној и топлој атмосфери смењивале су се милозвучне светосавске речи, мисли, песме, приче и музика. Изузетан домаћин, подршка и сарадник допунске наставе прота Жељко Симоновић обезбедио је 400 пакетића. Ученику Лазару Милкићу, који је ове године први допливао до Часног крста, организатор Богојављенског пливања Александар Васиљевић је на приредби даровао крст, који је он освојио пре две године, јер је овогодишње часно знамење припало јединој девојци која је учествовала. Атмосферу у цркви је осликао ђакон, иначе ђачки родитељ Ненад Костић: ,,Данас је из грла наше деце грмело до неба! То је наша жеља да будемо у јединству са прецима, али и са нараштајима који ће тек доћи”. Одељењске приредбе одржане су у местима Курбевоа, Орлеан и Епон, а и ученици из различитих делова Француске (Санс, Нант, Бретања, Ле Плеси Робенсон, Ножан сир Уаз), окупљени у групи која наставу похађа на даљину, клицали су са љубављу светитељу Сави.

Источна и јужна Француска. У Цркви Светог Архангела Михаила у Милузу мали светосавци из Милуза, Белфора и Монбелијара, срећни и поносни, казивали су стихове, певали и глумили у Савину част. Њихови вршњаци из Сент Авола и Дижона, који наставу похађају на даљину, учествовали су у приредби путем екрана. Овој младости која чува и следи Савин пут отац Максим Илић доделио је разне лепе поклоне, које је даривао домаћин славе. У Српској православној цркви у Ници ђаци су прославили школску славу, а на једном од часова гост је био отац Игор, који је са децом водио поучан разговор о првом српском просветитељу. Ђаци у Стразбуру су прославили Светог Саву у сали Културног центра Свети Арбогаст у присуству оца Петра Лукића, председника Удружења ,,Јединство” Србољуба Тасића, ђачких родитеља и бројних гостију. У Парохији Српске православне цркве Светог Николе у Нансију деца су, уз рецитовање и певање, улепшала прославу својим уметничким радовима. Српска заједница из Високе Савоје окупила се на путу светосавља на североистоку Француске у Арантону, на ђачкој приредби, у присуству оца Горана Илића Бенкета, који је и дугогодишња подршка настави у Лиону, где је Савиндан обележило заједништво, програмом у коме су учествовали бивши и садашњи ученици и њихови родитељи. Отац Горан је ове године био домаћин светосавске свечаности и у Витролу код Марсеја, где су ученици извели диван програм и са радошћу учествовали у дочеку владике Јустина. Уз певање, казивање стихова, коло и слатке дарове, Савиндан се славио и у Дижону, где је недавно заснована настава на српском језику на даљину. Слављеница Габријела је након сечења славског колача предала славу будућој слављеници Емилији. Разгледницу савинданске љубави и лепоте послала је гђа Ружица Јовановић, која је у Српској православној парохији у Дижону окупила децу заинтересовану за наставу на српском језику.

Школска слава Свети Сава најзначајније је надахнуто обличје образовања и васпитања на српском језику у иностранству, сагласје светосавске химне, казивања рецитација, извођења малих драмских комада, музичких интерпретација и народних игара. Српским језиком је на тематским часовима и на приредбама зборило, певало, рецитовало и са радошћу проносило светосавску лучу близу 900 ученика са својим учитељима, породицама, црквама, званичницима институција Републике Србије, сарадницима и пријатељима земаља пријема. Овогодишње светосавске свечаности под називом „Растао је дечак Растко“ водио је лајтмотив дечје игре, у којој је, „често скривен дубок смисао“ и која, уз друге методичке поступке, „малим људима које ми зовемо деца“ дарује трајна знања. Приредбе је припремало и реализовало 12 наставница – Милија Јевремовић, Катарина Страиловић, Љиљана Симић, Славица Милић, Снежана Војкановић, Марија Праизовић, Наташа Радојевић, Наташа Францишковић, Јасмина Милић, Александра Бурсаћ, Радмила Савковић, Тамара Драгић са координаторком Блаженком Тривунчић, уз изузетну сарадњу са Саветом родитеља, Српском православном црквом и другим релевантним субјектима.

Савез Срба Француске доделио је координаторки Блаженки Тривунчић Захвалницу „за несебичну помоћ и подршку за очување језика, писма и културе и неговање француско-српског пријатељства”, а конзулка Анђелка Шимшић одржала је емотиван говор, који је дирнуо присутне у Културном центру Србије у Паризу, подсетивши на племените циљеве одржања српског језика ван матице, за чије је остварење потребно „да имамо снагу лављу – да будућност бележимо, миром, слогом и љубављу”.

Блаженка Тривунчић,
координаторка наставе у Француској, Италији, Словенији и на Малти

aleksa
Author: aleksa